我曾经爱过你

作者:普希金

我曾经爱过你:爱情,也许

在我的心灵里还没有完全消亡,

但愿它不会再打扰你,

我也不想再使你难过悲伤。

我曾经默默无语、毫无指望地爱过你,

我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,

我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,

但愿上帝保佑你,

另一个人也会像我一样地爱你。

春逝

作者:拜伦

想从前我们俩分手,默默无言地流着泪,

预感到多年的隔离,我们忍不住心碎;

你的脸冰凉、发白,你的吻更似冷冰,

呵,那一刻正预兆了我今日的悲痛。

清早凝结着寒露,冷彻了我的额角,

那种感觉仿佛是对我此刻的警告。

你的誓言全破碎了,你的行为如此轻浮:

人家提起你的名字,我听了也感到羞辱。

他们当着我讲到你,一声声有如丧钟;

我的全身一阵颤栗——为什么对你如此情重?

没有人知道我熟识你,呵,熟识得太过了——

我将长久、长久地悔恨,这深处难以为外人道。

你我秘密地相会,我又默默地悲伤,

你竟然把我欺骗,你的心终于遗忘。

如果很多年以后,我们又偶然会面,

我将要怎样招呼你?只有含着泪,默默无言。

作者:雪莱

有一个字经常被人亵渎,我不会再来亵渎。

有一种感情被人假意鄙薄,你也不会再来鄙薄。

有一种希望太似绝望,何须再加提防!

你的怜悯之情无人能比,温暖着我的心。

我不能给你人们所谓的爱情,但不知你能否接受

这颗心对你的仰慕之情连上天也不会拒绝。

犹如飞蛾扑向星星,又如黑夜追求黎明。

这种思慕之情早已跳出了人间苦境!

当你老子

作者:叶芝

当你老了,头白了,睡意昏沉,

炉火旁打盹,请取下这部诗歌,

慢慢读,回想你过去眼神的柔和,

回想它们昔日浓重的阴影;

多少人爱你青春欢畅的时辰,

爱慕你的美丽,假意或真心,

只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,

爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;

垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,

凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,

在头顶的山上它缓缓踱着步子,

在一群星星中间隐藏着脸庞。

我是怎么样的爱你

作者:勃朗宁夫人

我是怎样地爱你?让我逐一细算。

我爱你尽我的心灵所能及到的

深邃、宽广、和高度—-正象我探求

玄冥中上帝的存在和深厚的神恩。

我爱你的程度,就象日光和烛焰下

那每天不用说得的需要。我不加思虑地

爱你,就象男子们为正义而斗争;

我纯洁地爱你,象他们在赞美前低头。

我爱你以我童年的信仰;我爱你

以满怀热情,就象往日满腔的辛酸;

我爱你,抵得上那似乎随着消失的圣者

而消逝的爱慕。我爱你以我终生的

呼吸,微笑和泪珠—-假使是上帝的意旨,

那么,我死了我还要更加爱你!

假如我今生无缘遇到你

作者:泰戈尔

假如我今生无缘遇到你,

就让我永远感到恨不相逢——

让我念念不忘,

让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。

当我的日子在世界的闹市中度过,

我的双手捧着每日的赢利的时候,

让我永远觉得我是一无所获——

让我念念不忘,

让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。

当我坐在路边疲乏喘息,

当我在尘土中铺设卧具,

让我永远记着前面还有悠悠的长路——

让我念念不忘,

让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。

当我的屋子装饰好了、萧笛吹起、

欢笑声喧的时候,

让我永远觉得我还没有请你光临——

让我念念不忘,

让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。

我喜欢你是寂静的

作者:聂鲁达

我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,

你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。

好像你的双眼已经飞离去,如同一个吻,封缄了你的嘴。

如同所有的事物充满了我的灵魂,

你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂。

你像我的灵魂,一只梦的蝴蝶。你如同忧郁这个词。

我喜欢你是寂静的,好像你已远去。

你听起来像在悲叹,,一只如鸽悲鸣的蝴蝶。

你从远处听见我,我的声音无法触及你:

让我在你的沉默中安静无声。

并且让我借你的沉默与你说话,

你的沉默明亮如灯,简单如指环,

你就像黑夜,拥有寂寞与群星。

你的沉默就是星星的沉默,遥远而明亮。

我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,

遥远而且哀伤,仿佛你已经死了。

彼时,一个字,一个微笑,已经足够。

而我会觉得幸福,因那不是真的而觉得幸福。

又见情人节

作者:温迪·可普

今朝兮兮,望君风流,

翌宰霏霏,共此时欢。

年岁叹叹,故作心安:

今朝兮兮,望君风流。

旧情暧暧,亘古长传。

与君靡靡,佳偶天成。

温情侃侃,卿言如岚,

浓情戚戚,白首阑珊。

情人节

作者:约翰·傅勒

在我心里最美的情话,是关于你难以启齿的芳华:

痴你与泡沫天真的玩耍,念你的胴体于莲花洒下。

愿能以我之姓冠你之名,凝视你含情脉脉的双眸。

恋那摩擦在床板之上的云雨巫山,爱你我肆意放纵的鱼水之欢。

命运的安排把我带到你的身畔,愉悦你的肉体,震魄你的心灵,

在你身上,我知道自己该遵从尼采,还是叔本华。

请让我兴奋于猜到你体重的喜悦,请让我沉醉于陪伴你共餐的欢愉。

请让我为你送上生命中那每一束美艳的鲜花。

十四行诗

作者:莎士比亚

能不能让我来把你比作夏日?

你可是更加可爱,更加温婉;

狂风会吹落五月里盛开的花朵,

夏季的日子又未免太短暂;

有时候苍天的巨眼照得太灼热,

他那金彩的脸色也会被被遮暗;

每一样美呀,总会(离开美丽)凋落,

被时机或者自然的代谢所摧残;

但是你永久的夏天决不会凋枯,

你永远不会失去你美的形象;

死神夸不着你在他影子里的踟蹰,

你将在不朽的诗中与时间同长;

只要人类在呼吸,眼睛看得见,

我这诗就活着,使你的生命绵延。